4.10.06

Publication chez Another Sky Press

À l'instar de la blogueuse Nadia Gosselin, j'aimerais vous annoncer, en grande primeur internationale, qu'une de mes nouvelles a été retenue pour l'anthologie Falling from the Sky qui sera publiée en janvier 2007 par Another Sky Press, basé à Portland en Oregon.

Le lecteur averti que vous êtes se demandera : «Huh... tu publies dans une maison d'édition américaine... en français?» Eh ben non. Après plusieurs emails intéressants avec Kristopher Young, je lui ai soumis la première page d'une nouvelle que j'ai traduite en anglais. Lui et l'éditeur l'ont aimé, et m'ont dit de continuer la traduction. Voilà pour la petite histoire, que vous pourrez raconter à vos petits-enfants.

Qu'est-ce que je publierai? Officieusement, les auteurs veulent que ça demeure une surprise. Mais si vous êtes vraiment trop curieux, vous pouvez toujours me le demander :)

10 comments:

Jo Ann said...

Félicitations! :)
Je suis curieuse, mais je me soigne :D Alors j'attendrai patiemment...

Nadia Gosselin said...

Il ne faut pas hésiter à multiplier les occasions de s’inscrire dans le patrimoine littéraire de la planète question d’éviter de voir son nom à tout jamais englouti dans le trou noir de l’existence...

Bravo pour votre sélection pour l'anthologie chez Another Sky Press !

superk said...

Merci merci gentes dames! C'est bien apprécié! J'ai vraiment hâte de voir le produit fini. Entre-temps: write baby write :)

wildman said...

Write Forrest, Write!

I guess a copy FedExed or UPSed to Buenos Aires is out of the question? ;-)

Bravo! (Even if your name is already immortal in technical literature... ;))

superk said...

Ben non wildman... Buenos Aires is not too far. I've just sent you your Naufrage à Memoria by Registered Mail, so don't forget to sign it ;)

You'll get a copy of Falling from the Sky too... if you buy it :)

superk said...

... et j'ai corrigé le lien vers Falling from the Sky, merci wildman :)

Nina Louve said...

Alors... il me reste encore quelques mois pour trouver un amant traducteur qui me chuchotera à l'oreille votre Short Storie.
Bravo Superk. Ne vous gênez pas pour nous rafraîchir la mémoire quand le livre paraîtra.

superk said...

merci nina. je publierai bientôt l'original en français. stay tuned.

Carolinade said...

BRAVO!!!
COOL!
Excitant!!!

superk said...

Merci Karo!